Standardowe ceny usług redakcyjnych, wydawniczych, translatorskich.
Dzięki Pani udało mi się stworzyć świetną powieść. […] Mimo, że Pani praca była dla mnie sporym wydatkiem, niesamowicie cieszę się, że ją Pani wykonała. Czuję, że napisałem świetną książkę, która bez Pani pomocy byłaby po prostu dobra. 🙂
– Michał Bajo, autor powieści
Redakcja i korekta tekstu
Redakcja tekstu, redakcja książki, redakcja artykułu
Pierwsze czytanie i gruntowne poprawianie tekstu, czyli redakcja, obejmuje:
- poprawianie wszelkich błędów językowych, likwidację powtórzeń (lub podpowiedzi zamienników);
- poprawianie budowy zdań, szyku, logiczności wywodu, wskazywanie miejsc wymagających zmiany;
- wstępne formatowanie – ujednolicenie zapisów i wyróżnień, dzielenie na akapity, poprawianie układu dialogów;
- usuwanie literówek, błędów typograficznych (niepotrzebnych kursyw, boldów, nieprawidłowych cudzysłowów itp.);
- redakcję przypisów i bibliografii;
- sprawdzanie poprawności nazw, nazwisk, skrótów i innych zapisów;
- komentarze z uwagami, co należy poprawić lub uzupełnić;
- porady i podpowiedzi dotyczące warsztatu pisarskiego (konstrukcji zdań, prowadzenia narracji, budowy dialogów, ogólnej fabuły, poszczególnych wątków, stworzonych postaci itd.).
Cena: od 12 zł za stronę standaryzowaną (1800 znaków ze spacjami).
Korekta tekstu, korekta książki, korekta artykułu
Korekta tekstu, czyli drugie czytanie, jest wykonywane po redakcji oraz po konsultacji i poprawkach autorskich. Skupia się na wyeliminowaniu błędów pozostałych po pierwszym czytaniu i na ostatecznym wygładzeniu tekstu.
Cena: ok. 50% ceny redakcji.
Recenzja książki, porady pisarskie
Oferta skierowana do osób mających wątpliwości, czy powieść jest właściwie napisana pod względem warsztatowym (czy fabuła i narracja są właściwie poprowadzone, wątki rozwinięte i zakończone, dialogi naturalne, opisy wystarczające, a sceny się zazębiają; czy bohaterowie są odpowiednio nakreśleni, a napięcie właściwie zbudowane; czy coś nie wymknęło się spod kontroli, nie powtarza się itd.).
Cena: ustalana indywidualnie w zależności od charakteru książki i jej objętości. Usługa wykonywana w ramach redakcji jest zawarta w jej koszcie.
Blurb
Blurb to tekst o charakterze marketingowym zwykle zamieszczany na tylnej stronie okładki książki lub w opisie na stronie księgarni internetowej. Napisanie sensownego blurbu wymaga wcześniejszego przeczytania książki. Zwykle przedstawiam 2-3 propozycje do wyboru.
Cena: od 200 zł.
Wydanie książki
Opis i standardowe ceny usług wydawniczych, takich jak skład książki, projekt okładki, druk książki czy przygotowanie e-booka znajdą Państwo na stronie Wydawnictwa ANATTA.
Tłumaczenie książki z języka francuskiego
Koszt przekładu z języka francuskiego jest ustalany indywidualnie w zależności od przedmiotu tłumaczenia, objętości i stopnia trudności.
Cena: od 50 zł za stronę standaryzowaną (1800 znaków ze spacjami).
Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art. 66 § 1 KC. Podane ceny usług mają charakter orientacyjny, ponieważ każde zlecenie jest wyceniane indywidualnie. Przy mniejszych zleceniach całą kwotę pobieram z góry. Przy większych możliwa jest płatność zaliczkowa przed kolejnymi etapami prac. Minimalna cena pojedynczego zlecenia to 123 zł brutto.